閱讀屋>筆試> 致同國際上外筆試經驗

致同國際上外筆試經驗

2015致同國際上外筆試經驗

我今日下午考的第四場書面考試,給今後書面考試的同志們一點共享。

本年題型跟往年又不相同了,沒有專業知識了,下面我就把我遇到的每一項簡單介紹下,我們有的放矢地預備~~

首要,每個有些獨自計時的,前面都有不計時的例題,標題不能跳不能返回。

一、文字推理,英文,18分鐘

六篇吧大概,T,F,Cannot say

文字推理有些的閱讀仍是有點深度的,體裁觸及了科技【有關地理一篇,專有名詞不會】,商業【公司管理的.界說】,人文【由巖畫引出的自古以來動畫開展歷史大概是這個意思,專有名詞不會不過不妨礙做題】,還有一篇對於壓力的光考書面考試就做過不止一次了,暫時就想起這幾篇同志們刷過的題庫還能夠再溫故知新一下!

有的標題中有關鍵字是生詞當時就蒙了一個,出考場了一查意思公然蒙錯了。。。

二、數字推理,中文,20分鐘

數字推理有些對比簡單,每個圖表2題,一共二十題,能夠做完的,我們時刻操控好

考試的時分有道匯率題非常奇特,感受標題出錯了,沒有辦法仍是選了一個答案

三、邏輯推理,12分鐘

這有些也很奇特,24題,五推一型別的,總體感受圖形不是很雜亂,簡單的標題對比多

這有些我疑問很大,中心一多想猶猶豫豫最後仍是剩了好幾道沒做

四、英文翻譯,20分鐘

真的是給你一篇英文翻中文!!這個很大程度上靠個人堆集和英文水平了吧

今日碰到的這篇是一篇對於阿里巴巴的報導,對比新,跟它上市有關,瞭解科技或商業類外媒的同學可能會很瞭解~~

感受同一天的標題應該是相同的,上午同學考的第一場也是這篇文章

如果斗膽推斷一下,這有些仍是能夠稍稍預備一下。比方它考商業類文章的可能性會不會大一些,觸及數字million,billion不要譯錯,一些多見專有名詞什麼的

主張我們看幾篇外媒上的文章自個譯幾個階段,看自個的譯文通不通暢,考試的時分譯完一遍了最佳自個再通讀一遍改改錯別字啥的

暫時先共享這麼多,希望後邊場次的同志有幫助!!


[2015致同國際上外筆試經驗]相關文章:

1.2015致同國際上外筆試經驗

【致同國際上外筆試經驗】相關文章: