望廬山瀑布李白
導語:這首詩用“掛”字突出瀑布如珠簾垂空,以高度誇張的藝術手法,把瀑布勾畫得傳神入化,然後細緻地描寫瀑布的具體景象,將飛流直瀉的瀑布描寫得雄偉奇麗,氣象萬千,宛如一幅生動的山水畫。
望廬山瀑布
唐李白
日照香爐生紫煙,
遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,
疑是銀河落九天。
註釋:
1、廬山:我國名山之一,在今江西省九江市北部的`鄱陽湖盆地,九江市廬山區境內。
2、香爐:即香爐峰,在廬山西北,因形狀像香爐且山上籠罩煙雲而得名。
3、紫煙:指日光照射的雲霧水氣呈現出紫色的雲霧水氣。
4、川:河流,這裡指瀑布。
5、三千尺:形容山高,這裡是誇張的說法,不是實指。
6、銀河:又稱天河。古人指銀河系構成的帶狀星群。
7、九天:古人認為天有九重,九天是天的最高層,此處指極高的天空。
8、遙:從遠處看。
譯文:
太陽照射的香爐峰生起紫色煙霧,
遠遠看去瀑布像匹白練掛在山前。
水流從三千尺的高處直瀉而下,
好像是璀璨的銀河水落自九天。
【望廬山瀑布李白】相關文章: