街頭錯別字廣告語

街頭錯別字廣告語

街頭錯別字廣告語1

  1、藥品廣告:“咳”不容緩

  2、腳踏車廣告:“騎”樂無窮

  3、網咖廣告:一“網”情深

  4、某服飾店:“衣衣”不捨

  5、電熨斗廣告:百“衣”百順

  6、公寓廣告:隨寓而安

  7、帽子公司廣告:以“帽”取人

  8、琴店廣告:一見鍾“琴”

  9、化妝品公司的廣告:“趁早下‘斑’,請勿‘痘’留

  10、洗衣機廣告:“閒”妻良母

  11、透明膠帶廣告:無可替“帶”

  12、蚊香廣告:默默無“蚊”

  13、理髮店廣告:飛發走絲

  14、麵館廣告:面面“聚”全

  15、保健品廣告:“鱉”無所求

  對於這類錯別字廣告語、街頭錯別字廣告,很多人褒貶不一。一部分人認為這樣的廣告語讓人印象深刻,可以起到很好的廣告效應,但是更多的人認為中國文字歷史悠久、源遠流長,是中華民族文化的`精華。但是,錯別字廣告語、街頭錯別字廣告的泛濫、生搬硬造、語焉不詳、詞不達意,給整個社會的文化生活造成了混亂,應予以管制。

  廣告語設計師們之所以想出這樣的廣告語,歸根結底是為了增強廣告效應,也從側面說明了好的廣告語的作用。

街頭錯別字廣告語2

  燒(稍)勝一籌——快餐店廣告

  隨心所浴(欲)——熱水器廣告

  閒(賢)妻良母——洗衣機廣告

  咳(刻)不容緩——止咳藥廣告

  大石(事)化小,小石(事)化了——治結石病廣告

  百聞不如一鍵(見)不“打”不相識——印表機廣告

  香港有家化妝品公司的廣告是:“趁早下‘斑’,請勿‘痘’留

  有家洗衣機廣告是一句成語改動一字:“閒妻良母”。

  音響公司:“一呼四應”“聲東擊西”。

  餃子鋪:“無所不包”。

  飲以為榮(某飲品廣告語)

  塗料廣告:好色之(徒)塗

  冰箱廣告:製冷(先)鮮鋒

  治痔瘡藥廣告:有(侍)痔無恐

  衣名驚人(某服裝廣告語)

  熱水器廣告詞:隨心所浴——(隨心所欲)

  止咳藥廣告詞——咳不容緩(刻不容緩)

  摩托車廣告詞:騎樂無窮——(其樂無窮)

  營養液廣告詞——口蜜腹健(口蜜腹劍)

  衣衣(依依)不捨——服裝廣告

  有口皆杯(碑)——酒類廣告

  無胃不至(某治胃藥廣告語)

  花園公寓廣告:隨(遇)寓而安

  跳舞機廣告:聞(雞)機起舞

  海鮮廣告:領(先)鮮一步

  口腔門診廣告:(膾炙)快治人口

  禮品店廣告:(理)禮所當然

  投筆從融(投筆從戎)

  別具一革(別具一格)

  穿流不息(川流不息)

【街頭錯別字廣告語】相關文章: