閱讀屋>元宵節> 元宵節古詩《正月十五夜》解讀

元宵節古詩《正月十五夜》解讀

元宵節古詩《正月十五夜》解讀

元宵節古詩《正月十五夜》是詩人蘇味道寫的。下面聘才網小編為大家帶來關於此古詩的解析,歡迎一起鑑賞。

《正月十五夜》

火樹銀花①合,星橋②鐵鎖開③。

暗塵④隨馬去,明月逐人來⑤。

遊伎⑥皆穠李⑦,行歌盡落梅⑧。

金吾⑨不禁夜⑩,玉漏⑪莫相催。

作者簡介

蘇味道(約648~705年)

趙州欒城(今河北欒城)人。九歲即能成詩,二十歲中進士,後任成陽尉。深得吏部侍郎裴行儉器重,兩次以書記之職隨其征討突厥[13] 。武則天證聖元年(695年),出為集州刺史,不久官拜天官侍郎,聖歷初年官至宰相,頗得武后信任,共三次出任此職,前後共計七年。由於武后執政時期吏治嚴苛,蘇味道為官處事小心翼翼,有人蔑稱其為“蘇模稜”,後還因此得成語“模稜兩可”。[14] 中宗復辟後,因其曾依附於張易之兄弟,被罷黜宰相之職,貶為眉州刺史。五十八歲時卒於四川[15] ,後於欒城蘇邱安葬。身後有一子留居眉山,其後代中以“三蘇”最為出名。

註釋

①火樹銀花:比喻燦爛絢麗的燈光和焰火。特指上元節的燈景。此句對後世影響甚大,如宋辛棄疾《青玉案·元夕》詞有:“東風夜放花千樹……驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。”《紅樓夢》十八回:“只見庭燎繞空,香雪布地,火樹琪花,金窗玉檻”

② 星橋:星津橋,天津三橋之一,“洛水貫都,以像星漢”此處或以星津橋指代天津三橋。”東都洛陽,洛水從西面流經上陽宮南,流到皇城端門外,分為三道,上各架橋,南為星津橋,中為天津橋,北為黃道橋[2] 。開元年間,改修天津橋,星津橋毀,二橋合而為一。

③ 鐵鎖開:比喻京城開禁。唐朝都城都有宵禁,但在正月十五這天取消宵禁,連線洛水南岸的裡坊區與洛北禁苑的天津橋、星津橋、黃道橋上的鐵鎖開啟,任平民百姓通行。

④ 暗塵:暗中飛揚的'塵土。

⑤ 逐人來:追隨人流而來。

⑥ 遊伎:歌女、舞女。一作“遊騎(jì)”

⑦穠李:此處指觀燈歌伎打扮得豔若桃李。《詩經·召南·何彼穠矣》:“何彼穠矣,華如桃李。”

⑧落梅:曲調名。

⑨金吾:原指儀仗隊或武器,此處指金吾衛,掌管京城戒備,禁人夜行的官名,漢代置。《唐兩京新記》雲:”正月十五日夜,敕金吾弛禁,前後各一日以看燈,光若晝日。”

⑩ 不禁夜:指取消宵禁。唐時,京城每天晚上都要戒嚴,對私自夜行者處以重罰。一年只有三天例外,即正月十四、十五、十六。

⑪ 玉漏:古代用玉做的計時器皿,即滴漏。

譯文

正月十五之夜,到處燈火燦爛。城門開啟鐵鎖,紅光輝映石橋。馬蹄踏過處,塵土飛揚。歌女花枝招展。邊走邊唱《梅花落》。禁衛軍特許通宵歡慶,計時器不要緊催天亮。


【元宵節古詩《正月十五夜》解讀】相關文章: