閱讀屋>作文> 冬至的英語作文

冬至的英語作文

關於冬至的英語作文

關於冬至的英語作文

On December 22, 2013, the day is the Winter Solstice, it is an important day in China, it becomes a tradition. More than 2500years ago, Chinese people had detected this day by measuring the sun. What is special on the day? The answer is that the daytime lasts the shortest while the night lasts the longest of the year. It means the new round of the solar term, the Winter Solstice is the earliest. As an old tradition, people treat that day a grand day, they celebrate it. In the north, most people eat dumplings, while in the south, people have rice dumpling and boiled dumpling. Though people celebrate in a different way, they share the same happiness, family get together and have a big dinner. Winter Solstice gives family a chance to get reunion, the young come home to have a chat with parents and promote their communication.

2013年12月22號,這一天是冬至,在中國這是一個很重要的節日,這成為了一個傳統。早在2500年前,中國人透過觀察太陽測量出了冬至。這一天有什麼特殊的呢?答案是在這一天,白天最短,夜晚最長。這意味著新一輪的節氣,冬至是最早的節氣。作為一個傳統,人們把這一天看得很重並慶祝。在北方,大多數人吃餃子,然而在南方,人們吃湯圓和水餃。雖然人們以不同的方式在慶祝,但是他們分享同樣的喜悅,家人聚集在一起吃飯。冬至讓家人有機會團圓,年輕人回家,和父母交談,促進了交流。

關於冬至的英語作文

冬至,顧名思義是“冬天到來”的意思。這是中國農曆中一個非常重要的節氣,也是中華民族的一個傳統節日,也稱“冬節”、“長至節”、“亞歲”等。冬至一般是在公曆十二月二十一日至二十三日之間。依照中國傳統的歷法,五日為一候,三候為一氣,一年又分為十二節和十二氣,合稱為二十四節氣,而冬至就是二十四節氣之一。這一天是北半球全年中白天最短、夜晚最長的一天。中國北方大部分地區在這一天有吃餃子的習俗。

Winter solstice, as the name implies, means the coming of winter. As an important solar term in the traditional Chinese calendar, it is also a traditional holiday for Chinese, which is also called “冬節”, “長至節”,“亞歲”, etc. Generally, winter solstice occurs between December 21st and 23rd. According to the traditional Chinese calendar, five days constitutes a pentad and three pentads constitutes a solar term. One year is divided into twelve periods and twelve climates which are regarded as twenty-four solar terms. The Winter Solstice is one of twenty-four solar terms. On this day, in the Northern Hemisphere the period of daytime is the shortest of the year and the period of night is longest. . In Northern China during winter solstice there is a custom of eating dumplings.

餃子是中國的一種特色美食。先用白麵擀成皮,再把中間放上調好味的菜和肉餡,包好,在熱水裡煮熟。吃的時候,還可以蘸上醬油、醋、辣椒油和成的調料汁,真是鮮香美味。

Dumpling is a Chinese cuisine. Firstly, white flour is rolled out into dough skins and then vegetables, ground meat and seasonings are placed inside. . After the dumplings are wrapped, they are boiled in hot water. They are enjoyed with a variety of different condiments. You can dip them in soy sauce, vinegar, or chili oil. Dumplings are truly delicious!

關於冬至的英語作文

其實,冬至吃餃子的習俗由來已久。傳說,餃子是東漢名醫張仲景發明的。有一年冬天,他看到很多人耳朵凍爛了,心裡很難受。回家後,張仲景讓他的弟子用羊肉、辣椒和一些驅寒藥放在鍋裡煮。等煮好後,把羊肉、藥物撈出來切碎,用麵皮包成一隻只耳朵形狀,再放在鍋裡煮,冬至那天,專門送給凍傷的人吃。張仲景把這種治傷的藥叫“祛寒嬌耳湯”,吃過的人只覺得渾身發暖,兩耳生熱,耳朵上的凍傷都好了。

Actually, the tradition of eating dumplings during winter solstice has its origin in early times.. It is said that dumplings were invented by Zhang Zhongjing, a well-known doctor from the Eastern-Han Dynasty. One winter, he saw that many people’s ears were frozen and it troubled him. When he went home, he asked his disciples to boil mutton, chilies and other ingredients with medicinal properties for fending off cold in a pot. After these were boiled, they ladled the mutton and other ingredients out of the pot, chopped them into pieces, and then wrapped them with dough skins in the shape of ears. Afterward, they put these into pots to boil again. On the day of the winter solstice, the people whose ears were frozen were sent to eat the dumplings. Zhang Zhongjing called it “cold dispelling dumpling soup”. People who ate it felt warm from head to toe. Their ears heated up, healing ailments caused by the cold.

關於冬至的英語作文

以後,每到冬至張仲景都做“祛寒嬌耳湯”,送給大家吃,預防和治療凍傷。此後就有了一個說法:冬至吃了餃子,耳朵就不會凍掉了。後來,張仲景在冬至那天去世。人們為了紀念他,每年冬至家家戶戶包餃子吃。沒想到醫聖張仲景的這一道藥膳流傳到了今天,竟成為我們節日餐桌上的一道美食。

Thereafter, every winter solstice Zhang Zhongjing made “cold dispelling dumpling soup” in order to prevent and cure ailments caused by the cold. . Then there became a saying that if you eat dumplings during the winter solstice, then you won’t freeze your ears off. Afterwards, Zhang Zhongjing died on the day of winter solstice. In order to honor his memory, every year on the day of the winter solstice every household makes dumplings. Who would have thought that this medicinal cuisine, created by Zhang Zhongjing---the medical sage and handed down to us till today, would become gourmet food on holidays!

關於冬至的英語作文

Winter Solstice

As early as 2,500 years ago, about the Spring and Autumn Period (770-476 BC), China had determined the point of Winter Solstice by observing movements of the sun with a sundial. It is the earliest of the 24 seasonal division points. The time will be each December 22 or 23 according to the Gregorian calendar.

The Northern hemisphere on this day experiences the shortest daytime and longest nighttime. After the Winter Solstice, days will benete longer and longer. As ancient Chinese thought, the yang, or muscular, positive things will benete stronger and stronger after this day, so it should be celebrated.

The Winter Solstice became a festival during the Han Dynasty (206 BC-220 AD) and thrived in the Tang and Song dynasties (618-1279). The Han people regarded Winter Solstice as a "Winter Festival", so officials would organize celebrating activities. On this day, both officials and netmon people would have a rest. The army was stationed in, frontier fortresses closed and business and traveling stopped. Relatives and friends presented to each other delicious food. In the Tang and Song dynasties, the Winter Solstice was a day to offer scarifies to Heaven and ancestors. Emperors would go to suburbs to worship the Heaven; while netmon people offered sacrifices to their deceased parents or other relatives. The Qing Dynasty (1644-1911) even had the record that "Winter Solstice is as formal as the Spring Festival," showing the great importance attached to this day.

In some parts of Northern China, people eat dumpling soup on this day; while residents of some other places eat dumplings, saying doing so will keep them from frost in the upneting winter. But in parts of South China, the whole family will get together to have a meal made of red-bean and glutinous rice to drive away ghosts and other evil things. In other places, people also eat tangyuan, a kind of stuffed small dumpling ball made of glutinous rice flour. The Winter Solstice rice dumplings could be used as sacrifices to ancestors, or gifts for friends and relatives. The Taiwan people even keep the custom of offering nine-layer cakes to their ancestors. They make cakes in the shape of chicken, duck, tortoise, pig, cow or sheep with glutinous rice flour and steam them on different layers of a pot. These animals all signify auspiciousness in Chinese tradition. People of the same surname or family clan gather at their ancestral temples to worship their ancestors in age order. After the sacrificial ceremony, there is always a grand banquet.

冬至相關中文介紹:

冬 至

冬至,是我國農曆中一個非常重要的節氣,也是一個傳統節日,至今仍有不少地方有過冬至節的.習俗。冬至俗稱“冬節”、“長至節”、“亞歲” 等。早在二千五百多年前的春秋時代,我國已經用土圭觀測太陽測定出冬至來了,它是二十四節氣中最早制訂出的一個。時間在每年的 陽曆 12 月 22 日或者 23 日之間。

冬至是北半球全年中白天最短、黑夜最長的一天,過了冬至,白天就會一天天變長。古人對冬至的說法是:陰極之至,陽氣始生,日南 至,日短之至,日影長之至,故曰“冬至”。冬至過後,各地氣候都進入一個最寒冷的階段,也就是人們常說的“進九”,我國民間有“冷在三 九,熱在三伏”的說法。現代天文科學測定,冬至日太陽直射南迴歸線,陽光對北半球最傾斜,北半球白天最短,黑夜最長,這天之後, 太陽又逐漸北移。

在我國古代對冬至很重視,冬至被當作一個較大節日,曾有“冬至大如年”的說法,而且有慶賀冬至的習俗。《漢書》中說:“冬至陽氣起, 君道長,故賀。”人們認為:過了冬至,白晝一天比一天長,陽氣回升,是一個節氣迴圈的開始,也是一個吉日,應該慶賀。《晉書》上 記載有“魏晉冬至日受萬國及百僚稱賀……其儀亞於正旦。”說明古代對冬至日的重視。 現在,一些地方還把冬至作為一個節日來過。北方地區有冬至宰羊,吃餃子、吃餛飩的習俗,南方地區在這一天則有吃冬至米團、冬至 長線面的習慣。各個地區在冬至這一天還有祭天祭祖的習俗。


【冬至的英語作文】相關文章: